この箱は1000票に達したのでこれ以上投票できません。
関西弁→標準語変換
項リスト(更新順)
beats by dr dre studio 2013(1) canada goose hybridge jacket black(1) canada goose jacket sale new york(1) canada goose womens montreal(1) where to buy canada goose youth(1) snow goose canada parka(1) victorias secret uk(113) canada goose constable parka sizing(1) canada goose clothing website(1) canada goose montreal vest(1) jordan 341(1) reviews canada goose kensington parka(1) air max bébé garçon taille 16(1) fitflop avis 1and1(1) canada goose jackets kids red(1) ...他657項
beats by dr dre studio 2013(1) canada goose hybridge jacket black(1) canada goose jacket sale new york(1) canada goose womens montreal(1) where to buy canada goose youth(1) snow goose canada parka(1) victorias secret uk(113) canada goose constable parka sizing(1) canada goose clothing website(1) canada goose montreal vest(1) jordan 341(1) reviews canada goose kensington parka(1) air max bébé garçon taille 16(1) fitflop avis 1and1(1) canada goose jackets kids red(1) ...他657項
イントネーション重要。
違う違う、チャウチャウとは違うのではないでしょうか?
違うの用法が一個抜けている。
『ないのでは』は関西弁で『違う』。甘いね。
うちの周辺の喋り方だと[違う][ない]は双方とも[ちゃう]になる気がするが…
ところで…
~と[違う]のでは[ない]でしょうか?
~と[違う]のと[ちが]いませんか?
~では[ない]のでは[ない]でしょうか?
標準語として正しいのはドレだ?
『違う違う、チャウチャウと違うのではありませんでしょうか?』だった。
敬語の用法とか標準語の文語の使い方がこのあたり難しくって。コレでも多分まだかなりダメ。
ごめんね。
by#2
最後のチャウは違うとチャウ。チャウチャウチャウ?のチャウはチャウチャウ。確認のチャウ。
チャウ?とはチャウ。これが重要。
#6 ○○ではないか? でいいのかな? つか、標準語の敬語じゃない表現を探すのがムズい。
ちゃうちゃうちゃうん?
ちゃうちゃうちゃうちゃう
訳:
あれはチャウチャウですかね?
チャウチャウじゃないんですか?
違います、あれはチャウチャウではありません
ちゃうちゃうちゃうちゃうちゃうでー
うしろの「違い」は既に関西圏の方言。
えーちゃうちゃうちゃうんちゃう?
やっぱあれちゃうちゃうちゃうん?
ちゃうちゃう、ちゃうちゃうちゃう。